{"id":15657,"date":"2025-11-28T13:44:16","date_gmt":"2025-11-28T13:44:16","guid":{"rendered":"https:\/\/sla-basel.ch\/?p=15657"},"modified":"2025-11-28T13:44:16","modified_gmt":"2025-11-28T13:44:16","slug":"deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/","title":{"rendered":"Deutsch f\u00fcr Pflege &#038; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps"},"content":{"rendered":"<h2>Deutsch f\u00fcr Pflege: Leitfaden f\u00fcr Kommunikation &amp; Pr\u00fcfungen<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wer im Gesundheitswesen arbeitet, braucht bekanntlich mehr als \u201eAlltagssprache\u201c: Es geht hier n\u00e4mlich vor allem um pr\u00e4zises Verstehen, sicheres Formulieren und empathische Kommunikation. Oft muss das sogar unter Zeitdruck erfolgen. In diesem Beitrag bekommen Sie einen praxisnahen Leitfaden f\u00fcr Deutsch f\u00fcr Pflege.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dabei handelt es sich vor allem Schl\u00fcsselvokabular, Dialogmuster, Dokumentationssprache, rechtliche Basics und konkrete \u00dcbungsformen f\u00fcr telc Pflege, Fachsprachpr\u00fcfung &amp; Klinikalltag.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Das Personal in der Gesundheitsmedizin soll in der Lage sein, Symptome, Befunde, Massnahmen klar zu benennen und Gespr\u00e4che mit Patient:innen strukturiert zu f\u00fchren. Au\u00dferdem m\u00fcssen sie \u00dcbergaben &amp; Doku fachsprachlich korrekt erledigen. Um diese Lernziele zu erreichen, brauchen sie Pr\u00fcfungen zielgerichtet vorzubereiten.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<h2>Sprachniveaus &amp; Pr\u00fcfungen (A2\u2013C1, telc, FSP)<\/h2>\n<figure id=\"attachment_15659\" aria-describedby=\"caption-attachment-15659\" style=\"width: 940px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-15659 size-full\" src=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3.jpg\" alt=\"deutsch f\u00fcr pflege\" width=\"940\" height=\"626\" srcset=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3.jpg 940w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3-300x200.jpg 300w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3-768x511.jpg 768w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3-18x12.jpg 18w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-3-600x400.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-15659\" class=\"wp-caption-text\">\u00a0Deutsch f\u00fcr Pflege erleichtert den Alltag von Patienten und dem Pflegepersonal selbst<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">F\u00fcr eine sichere und professionelle Arbeit braucht das Personal neben Praxiswissen auch starke sprachliche F\u00e4higkeiten. Je nach Sprachniveau und Pr\u00fcfung \u00e4ndern sich die Anforderungen deutlich. Das acht gutes Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin um so wichtiger. Im Folgenden erfahren Sie, welche Kompetenzen auf den Stufen A2 bis C1 erwartet werden und wie Sie sich gezielt darauf vorbereiten k\u00f6nnen.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><b>A2\u2013B1: <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Grundlegende Alltagssprache und einfache berufliche Situationen, z. B. Patienten anmelden, eine Basisanamnese erheben.<\/span><\/li>\n<li><b>B1\/B2 Pflege (telc): <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Sichere Kommunikation mit Patienten, strukturierte \u00dcbergaben, korrekte Dokumentation und grundlegendes Fallverst\u00e4ndnis.<\/span><\/li>\n<li><b>C1 Medizin \/ Fachsprachpr\u00fcfung (FSP f\u00fcr \u00c4rzte): <\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Vertiefte Anamnese, medizinische Aufkl\u00e4rung, Epikrise verfassen und Fachbegriffe pr\u00e4zise und korrekt verwenden.<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<blockquote><p><b>Tipp:<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">Planen Sie Ihren Lernprozess anhand echter Aufgaben.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> Zum Beispiel: \u201eIn 4 Wochen sichere \u00dcbergaben mit SBAR\u201c oder \u201eAnamnese in 5 Minuten mit Leitfragen\u201c.<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Schl\u00fcsselvokabular (Auswahl)<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Um Symptome korrekt zu erfassen, Befunde pr\u00e4zise zu beschreiben und klar mit Kollegen zu kommunizieren ist im medizinischen Arbeitsalltag ein sicherer Wortschatz entscheidend. Das folgende Schl\u00fcsselvokabular bietet eine Auswahl wichtiger Begriffe aus Anatomie, Symptomatik und g\u00e4ngigen Bewertungsskalen. Diese werden im Klinik- und Pflegebetrieb t\u00e4glich ben\u00f6tigt.<\/span><\/p>\n<h3>Anatomie &amp; Symptome<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Regionen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Thorax, Abdomen, LWS, HWS<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Symptome:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> stechender\/ziehender Schmerz, \u00dcbelkeit, Schwindel, Kribbeln, Atemnot, Sch\u00fcttelfrost<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Skalen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> NRS (Numerische Ratingskala), Braden, Glasgow Coma Scale<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Diagnostik, Therapie &amp; Medikamente<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Diagnostik:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Laborabnahme, Blutbild, Urinstix, Sonografie, CT\/MRT<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Therapie:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Infusion anh\u00e4ngen, Medikamente verabreichen, Wundversorgung, Mobilisation<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Medikation:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> s.c.\/i.v.\/p.o., Bedarfsmedikation, Wechselwirkung, Nebenwirkung, Kontraindikation<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Pflegehandlungen &amp; Material<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Massnahmen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Lagerung (30\u00b0\/90\u00b0), Aspirationsprophylaxe, Thromboseprophylaxe<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Material:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Kan\u00fcle, Verband, Pflaster, Katheter, Blutdruckmanschette<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Abk\u00fcrzungen im Alltag<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>\u00f8<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (ohne), <\/span><b>RR<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (Blutdruck), <\/span><b>BZ<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (Blutzucker), <\/span><b>p.r.n.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (bei Bedarf), <\/span><b>n. v.<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (nicht verf\u00fcgbar)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Kommunikation mit Patienten<\/h2>\n<figure id=\"attachment_15660\" aria-describedby=\"caption-attachment-15660\" style=\"width: 940px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-15660 size-full\" src=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2.jpg\" alt=\"deutsch f\u00fcr pflege\" width=\"940\" height=\"626\" srcset=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2.jpg 940w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2-300x200.jpg 300w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2-768x511.jpg 768w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2-18x12.jpg 18w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-2-600x400.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-15660\" class=\"wp-caption-text\">F\u00fcr das Personal, das Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin ben\u00f6tigt, bietet die SLA Basel passende Berufssprachkurse an.<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eine gute Kommunikation macht vieles leichter, und zwar sowohl f\u00fcr Patient:innen als auch f\u00fcr das Personal selbst. Mit klaren Fragen, einfachen Erkl\u00e4rungen und etwas Empathie lassen sich Beschwerden schnell verstehen und Missverst\u00e4ndnisse vermeiden. Die folgenden Beispiele zeigen, wie das im Alltag gelingt.<\/span><\/p>\n<h3>Anamnese mit Leitfaden (kurz &amp; klar)<\/h3>\n<ol>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Er\u00f6ffnen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWas f\u00fchrt Sie zu uns?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Symptom:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWo genau tut es weh? Seit wann? Wie stark (0\u201310)?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Begleitfaktoren:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWas verbessert\/verschlechtert es?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Risikofaktoren\/Medikamente\/Allergien:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWelche Medikamente? Allergien?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Zusammenfassen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eIch habe verstanden: \u2026 Stimmt das so?\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><b>Mini-Dialog:<\/b><b><br \/>\n<\/b> <b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eIch bekomme schlecht Luft.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eSeit wann? Beim Gehen oder auch in Ruhe?\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eSeit gestern, vor allem beim Treppensteigen.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWie stark auf einer Skala von 0 bis 10?\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eEine 7.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span> <b>F (Zusammenfassung):<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eAtemnot seit gestern, belastungsabh\u00e4ngig, St\u00e4rke 7. Ich h\u00f6re jetzt Ihre Lunge ab.\u201c<\/span><\/p>\n<h3>Aufkl\u00e4rung &amp; Einwilligung verst\u00e4ndlich<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Fachjargon in Alltagssprache \u00fcbersetzen:<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWir machen eine Ultraschalluntersuchung. Das ist eine Aufnahme mit Schallwellen, dabei entsteht keine Strahlenbelastung.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Empathie &amp; Deeskalation<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Aktives Zuh\u00f6ren:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eIch sehe, das macht Ihnen Sorgen.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Ich-Botschaft + Angebot:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eIch erkl\u00e4re Ihnen jeden Schritt. Sagen Sie bitte sofort, wenn etwas unangenehm wird.\u201c<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Team- &amp; Stationskommunikation<\/h2>\n<h3>\u00dcbergaben mit SBAR (Beispiel)<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>S \u2013 Situation:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eHerr M\u00fcller, 68, seit 10 Uhr neu auf Station, Atemnot.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>B \u2013 Background:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eCOPD, Ex-Raucher, letzte Exazerbation vor 6 Monaten.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>A \u2013 Assessment:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eAF 24, SpO\u2082 90 % Raumluft, expiratorisches Giemen.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>R \u2013 Recommendation:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eSauerstoffgabe pr\u00fcfen, Bronchodilatator verordnen? Kontrolle in 30 Min.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Telefonate &amp; R\u00fcckfragen<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>ISBAR<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> nutzen und <\/span><b>R\u00fcckversicherung<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: \u201eHabe ich richtig verstanden, dass \u2026?\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Dokumentation &amp; Recht<\/h2>\n<figure id=\"attachment_15658\" aria-describedby=\"caption-attachment-15658\" style=\"width: 768px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img decoding=\"async\" class=\"wp-image-15658 size-full\" src=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\" alt=\"Deutsch f\u00fcr pflege\" width=\"768\" height=\"512\" srcset=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg 768w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1-300x200.jpg 300w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1-18x12.jpg 18w, https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1-600x400.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 768px) 100vw, 768px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-15658\" class=\"wp-caption-text\">Gutes Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin ist lebenswichtig. Das macht gezieltes Lernen und regelm\u00e4ssiges \u00dcben umso wichtiger.<\/figcaption><\/figure>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eine klare und genaue Dokumentation ist im Pflege- und Klinikalltag enorm wichtig. Sie sorgt daf\u00fcr, dass alle im Team wissen, was passiert ist, wie es dem Patienten geht und welche Massnahmen bereits durchgef\u00fchrt wurden.<\/span><\/p>\n<h4><b>Pflegedoku &amp; Arztbrief<\/b><b><br \/>\n<\/b><\/h4>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dokumentieren Sie objektiv, vollst\u00e4ndig und m\u00f6glichst zeitnah: Vitalwerte, durchgef\u00fchrte Massnahmen, Wirkungen oder Nebenwirkungen sowie w\u00f6rtliche Aussagen der Patienten (in Anf\u00fchrungszeichen).<\/span><\/p>\n<p><b>Beispiel:<\/b><b><br \/>\n<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201e11:10 Uhr: BZ 178 mg\/dl, p.o. 10 g Glukose, 11:30 Uhr BZ 132 mg\/dl, Patient berichtet \u201aSchwindel weg\u2018.\u201c<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Datenschutz &amp; Einwilligung<\/h4>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Nur notwendige Daten<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, keine Flurgespr\u00e4che, <\/span><b>Zugriffsrechte beachten<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Rechtssprache knapp:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eEinwilligung liegt schriftlich vor.\u201c \/ \u201ePatient ist einwilligungsf\u00e4hig.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Notf\u00e4lle &amp; Algorithmen<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In Notf\u00e4llen z\u00e4hlt jede Sekunde. Klare Abl\u00e4ufe helfen dabei, richtig zu handeln. Standardisierte Algorithmen wie ABCDE und eine klare Kommunikation im Team sorgen daf\u00fcr, dass alle Schritte schnell, sicher und nachvollziehbar ablaufen.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>ABCDE:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Airway \u2013 Breathing \u2013 Circulation \u2013 Disability \u2013 Exposure.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Code Blue<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: klarer Call, Rollen verteilen, <\/span><b>geschlossene Kommunikationsschleifen<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (\u201erepeat-back\u201c).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Standardphrasen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eAtemwege frei\/versperrt\u201c, \u201eSpontanatmung vorhanden\/fehlend\u201c, \u201eKreislauf stabil\/instabil\u201c.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Interkulturelle Aspekte<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Im Gesundheitswesen begegnen wir Menschen mit ganz unterschiedlichen kulturellen Hintergr\u00fcnden. Eine offene, respektvolle Kommunikation hilft Missverst\u00e4ndnisse zu vermeiden und Vertrauen aufzubauen.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Einfach, respektvoll, ohne Slang:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eDarf ich Sie duzen oder m\u00f6chten Sie lieber \u201aSie\u2018?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Religi\u00f6se\/ethische Bed\u00fcrfnisse<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> erfragen (Ern\u00e4hrung, Intimsph\u00e4re, Geschlecht der Betreuungsperson).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Dolmetschdienste<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> gezielt einsetzen; Angeh\u00f6rige <\/span><b>nicht<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> als Standarddolmetscher.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Pr\u00fcfungsvorbereitung (telc Pflege \/ FSP)<\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eine gute Vorbereitung macht die Pr\u00fcfungen f\u00fcr besseren Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin deutlich leichter. Wenn Sie wissen, welche Aufgaben f\u00fcr guten Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin auf Sie zukommen und wie Sie sinnvoll \u00fcben k\u00f6nnen, steigen Ihre Chancen auf ein sicheres Bestehen.<\/span><\/p>\n<p><b>Aufgabentypen:<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>telc Pflege:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Patientengespr\u00e4ch, Informationsweitergabe, Doku.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>FSP (\u00c4rzt:innen):<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Anamnese, Aufkl\u00e4rung, Arzt-Arzt-Gespr\u00e4ch, Dokumentation.<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Strategie:<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Sprechger\u00fcst<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> auswendig lernen (Anamneseleitfaden, SBAR).<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Fallkarten<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (z. B. \u201eAtemnot\u201c, \u201eabdominelle Schmerzen\u201c) rotieren und laut trainieren.<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Peer-Feedback<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> mit Checklisten (inhaltlich + sprachlich).<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Lernplan &amp; \u00dcbungen (4 Wochen, Beispiel)<\/h2>\n<p><b>Woche 1: Fundament<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e4glich 20 Min. <\/span><b>Spaced Repetition<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: Symptome, Ma\u00dfnahmen, Abk\u00fcrzungen<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">3\u00d7\/Woche <\/span><b>Shadowing<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> mit Gesundheits-Podcasts (5\u20137 Min.)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">2 Dialoge \u201eAnamnese kurz\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Woche 2: Kommunikation<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e4glich 1 <\/span><b>Rollenspiel<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (Patient:in \u2194 Fachkraft)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">3 \u00dcbergaben <\/span><b>SBAR<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (aufnehmen &amp; anh\u00f6ren, Selbstfeedback)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Woche 3: Dokumentation &amp; Pr\u00fcfungsformat<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">T\u00e4glich 1 <\/span><b>Doku-\u00dcbung<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (kurzer Verlauf, Wirkung\/NW)<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">3 komplette <\/span><b>Pr\u00fcfungssimulationen<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> (Zeitlimit!)<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Woche 4: Feinschliff<\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Zielw\u00f6rterbuch (100 Kernbegriffe) aktiv benutzen<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">St\u00e4rken\/Schw\u00e4chen-Liste \u2192 gezielte Wiederholung<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><span style=\"font-weight: 400;\">Generalprobe mit externer R\u00fcckmeldung<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<blockquote>\n<h3 data-start=\"195\" data-end=\"258\"><strong data-start=\"199\" data-end=\"258\">Berufssprachkurs in Basel: Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin<\/strong><\/h3>\n<p data-start=\"260\" data-end=\"873\">F\u00fcr alle, die ihren Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin gezielt verbessern m\u00f6chten, bietet die <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/\">SLA Basel<\/a> spezialisierte <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/professional-language\/\">Berufssprachkurse<\/a> an. Diese Sprachkurse f\u00fcr <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/professional-language\/professional-language-german\/\">German<\/a>, <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/professional-language\/professional-language-english\/\">English<\/a>, <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/professional-language\/professional-language-french\/\">French<\/a> and <a href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/professional-language\/professional-language-italian\/\">Italian<\/a> richten sich an Pflegefachpersonen, medizinisches Personal und angehende \u00c4rzte, die im Klinikalltag sicher kommunizieren und Pr\u00fcfungen wie telc Pflege oder die Fachsprachpr\u00fcfung bestehen wollen.<\/p>\n<p data-start=\"260\" data-end=\"873\">Mit praxisnahen \u00dcbungen, realistischen Dialogen, Dokumentationstraining und klaren Sprechmustern unterst\u00fctzt die SLA Basel die Teilnehmenden dabei, berufliche Situationen souver\u00e4n zu meistern und ihre sprachliche Handlungssicherheit Schritt f\u00fcr Schritt aufzubauen. Das ist f\u00fcr guten Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin unerl\u00e4sslich. Zu unseren Partnern geh\u00f6rt unter anderem die <a href=\"https:\/\/tutorakademie.ch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Tutor Akademie<\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n<h2>Musterdialoge &amp; Fallbeispiele<\/h2>\n<h3><b>Ambulanz: Akute Bauchschmerzen<\/b><\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eWo genau sind die Schmerzen?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eRechts unten.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eSeit wann und wie stark (0\u201310)?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eSeit heute fr\u00fch, St\u00e4rke 6.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201e\u00dcbelkeit, Fieber, Erbrechen?\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>P:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201e\u00dcbelkeit ja, kein Erbrechen.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>F (Zusammenfassung):<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eRechter Unterbauch, seit heute, St\u00e4rke 6, \u00dcbelkeit. Wir nehmen Blut ab und machen einen Ultraschall.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h3>Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin im Pflegeheim: Sturzprophylaxe<\/h3>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>F:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eIch stelle die Gehhilfe n\u00e4her ans Bett und sichere die Matte. Rufen Sie mich bitte, bevor Sie aufstehen.\u201c<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Doku:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> \u201eGehhilfe erreichbar platziert, Patientin instruiert, Sturzrisiko nach Morse 55 \u2013 Massnahmen verst\u00e4rkt.\u201c<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<h2>Ressourcen &amp; Glossar (Auswahl)<\/h2>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Checklisten:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Anamnese (SOCRATES f\u00fcr Schmerzen), SBAR\/ISBAR<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Audio-\u00dcbungen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Shadowing kurzer Klinikdialoge<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"1\"><b>Glossar-Start (Mini):<\/b><b>\n<p><\/b><\/p>\n<ul>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><b>Atemnot (Dyspnoe):<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> erschwerte Atmung<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><b>Giemen:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> pfeifendes Ausatemger\u00e4usch<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><b>Anamnese:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> systematisches Erfragen der Krankengeschichte<\/span><\/li>\n<li style=\"font-weight: 400;\" aria-level=\"2\"><b>Einwilligung:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Zustimmung nach Aufkl\u00e4rung<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><br \/>\n<\/span><b>Bedarfsmedikation:<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> Medikamente, die nur bei Bedarf gegeben werden<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"><\/p>\n<p><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Sichere Fachkommunikation entsteht durch <\/span>klare Strukturen<span style=\"font-weight: 400;\">, <\/span>aktives \u00dcben<span style=\"font-weight: 400;\"> and <\/span>gezieltes Vokabulartraining, also durch sicheren Deutsch f\u00fcr Pflege und Medizin.<span style=\"font-weight: 400;\">\u00a0Nutze Leitf\u00e4den (Anamnese, SBAR), dokumentiere objektiv und \u00fcbe realistische F\u00e4lle laut. Am besten mit Feedback. So werden Sie im Pflege- und Klinikalltag sprachlich souver\u00e4n und bestehen Pr\u00fcfungen mit Plan.<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Deutsch f\u00fcr Pflege: Leitfaden f\u00fcr Kommunikation &amp; Pr\u00fcfungen Wer im Gesundheitswesen arbeitet, braucht bekanntlich mehr als \u201eAlltagssprache\u201c: Es geht hier&#8230;<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":15658,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[60],"tags":[],"class_list":["post-15657","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sla-basel"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Kurz &amp; praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege &amp; FSP.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Kurz &amp; praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege &amp; Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege &amp; FSP.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"SLA-Basel\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-11-28T13:44:16+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"768\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"512\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"sla-basel\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"sla-basel\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"8 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\"},\"author\":{\"name\":\"sla-basel\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/73829ec676307ced4618c9567f78b467\"},\"headline\":\"Deutsch f\u00fcr Pflege &#038; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps\",\"datePublished\":\"2025-11-28T13:44:16+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\"},\"wordCount\":1461,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\",\"articleSection\":[\"SLA-Basel\"],\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\",\"url\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\",\"name\":\"Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\",\"datePublished\":\"2025-11-28T13:44:16+00:00\",\"description\":\"Kurz & praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege & FSP.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg\",\"width\":768,\"height\":512,\"caption\":\"Deutsch f\u00fcr pflege\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Deutsch f\u00fcr Pflege &#038; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#website\",\"url\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/\",\"name\":\"SLA-Basel\",\"description\":\"Wir sind SLA-BASEL Kontaktiere uns Deutsch Super-Intensivkurse oder Die Individuelle Sprachsch\u00fcle\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization\",\"name\":\"SLA-Basel\",\"url\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cropped-SLA-Logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cropped-SLA-Logo.png\",\"width\":803,\"height\":224,\"caption\":\"SLA-Basel\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/73829ec676307ced4618c9567f78b467\",\"name\":\"sla-basel\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/dc456f1d25135be141168fd7784765abe90031fea6bec8b1a7685f1bacc851c5?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/dc456f1d25135be141168fd7784765abe90031fea6bec8b1a7685f1bacc851c5?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"sla-basel\"},\"url\":\"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/author\/esatsemiz\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel","description":"Kurz & praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege & FSP.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel","og_description":"Kurz & praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege & FSP.","og_url":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/","og_site_name":"SLA-Basel","article_published_time":"2025-11-28T13:44:16+00:00","og_image":[{"width":768,"height":512,"url":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"sla-basel","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"sla-basel","Estimated reading time":"8 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/"},"author":{"name":"sla-basel","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/73829ec676307ced4618c9567f78b467"},"headline":"Deutsch f\u00fcr Pflege &#038; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps","datePublished":"2025-11-28T13:44:16+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/"},"wordCount":1461,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg","articleSection":["SLA-Basel"],"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/","url":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/","name":"Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps - SLA-Basel","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg","datePublished":"2025-11-28T13:44:16+00:00","description":"Kurz & praxisnah: Deutsch f\u00fcr Pflege & Medizin mit Vokabular, Patientengespr\u00e4chen, Doku und Tipps f\u00fcr telc Pflege & FSP.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#primaryimage","url":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/berufssprache-1.jpg","width":768,"height":512,"caption":"Deutsch f\u00fcr pflege"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/sla-basel.ch\/deutsch-fuer-pflege-medizin-vokabular-fallbeispiele-tipps\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Deutsch f\u00fcr Pflege &#038; Medizin: Vokabular, Fallbeispiele, Tipps"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#website","url":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/","name":"SLA-Basel","description":"Wir sind SLA-BASEL Kontaktiere uns Deutsch Super-Intensivkurse oder Die Individuelle Sprachsch\u00fcle","publisher":{"@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#organization","name":"SLA-Basel","url":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cropped-SLA-Logo.png","contentUrl":"https:\/\/sla-basel.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cropped-SLA-Logo.png","width":803,"height":224,"caption":"SLA-Basel"},"image":{"@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/73829ec676307ced4618c9567f78b467","name":"sla-basel","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/mintcream-gnu-260441.hostingersite.com\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/dc456f1d25135be141168fd7784765abe90031fea6bec8b1a7685f1bacc851c5?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/dc456f1d25135be141168fd7784765abe90031fea6bec8b1a7685f1bacc851c5?s=96&d=mm&r=g","caption":"sla-basel"},"url":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/author\/esatsemiz\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15657","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15657"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15657\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15658"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15657"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15657"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sla-basel.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15657"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}